Мой светлый храм — в безбрежности Развернутых степей, Где нет людской мятежности, Ни рынков, ни цепей,- Где так привольно, царственно Пылает грудь моя Молитвой
Стихотворения поэта Балтрушайтис Юргис Казимирович
Пляшет в меркнущем пожаре Рой вечерних комаров… Сколько в мире бренной твари, Богом замкнутых миров! Как и я, служа мгновенью, Протянувшись ввысь столбом, Вьются
Дымно тает берег плоский… Весел Кормчий у руля… Еле видимой полоской Обозначилась земля… Вся клокочет ширь морская… Я — один над синей тьмой… Вихри
Раскрылась ночь своей великой тьмой… Подходит час полуночи немой! Простор земли во мраке утонул… И мир свои пределы разомкнул… И над душой, неведающей сна,
To Edward Gordon Craig Esq. Вначале был лишь сон весенний И тишина, И не вскрывался трепет тени В судьбе зерна… И в час расцвета,
Когда пред часом сердце наго В кровавой смуте бытия, Прими свой трудный миг, как благо, Вечерняя душа моя. Пусть в частых пытках поникая, Сиротствует
Полдень… Меры нет простору! Высь и долы — круг огня… Весела дорога в гору, К золотой вершине дня! В юном сердце — в знойном
Блажен, чей день лазурным кругом Облек поля, венчал простор… Блажен, чей путь проходит лугом, Где пестрый цвет встречает взор… Блажен, кто, жизнью ослепленный, Весь
С верой в груди упорной, Знающей колос пустой, Сейте озимые зерна, Новь зари золотой… Только предавший плугу Слезы, молитвы и сны Смутно услышит сквозь