— Богиня! Афродита!
Или что-то в этом роде!
Ах, жизнь моя разбита
Прямо здесь, на пароходе!
Склоню от восхищенья я
Пред красотой такою
Дрожащие колени я
С дрожащей головою!
— Ну что он ходит как тень —
Твердит одну дребедень:
«Возьми себе мое трепещущее сердце!»
Нас не возьмешь на авось, —
На кой мне сердце сдалось!
— Тогда — экзотику и страсти де-ля-Перца!
— Какая де-ля-Перца —
Да о чем вы говорите?
Богиню надо вам? —
Так и идите к Афродите!
Вас тянет на экзотику —
Тогда сидите дома…
А кто это — экзотика?
Я с нею не знакома.
— Я вас, синьора, зову
В волшебный сон наяву
И предлагаю состояние и сердце, —
Пойдем навстречу мечтам!..
— А кем вы служите там?
— Я — вице-консул Мигуэлла де-ля-Перца!
— Я не бегу от факта,
Только вот какое дело:
Я с консулами как-то
Раньше дела не имела.
А вдруг не пустят к вам в страну
И вынесут решенье
Послать куда подальше, ну
А консула — в три шеи!
— Не сомневайтесь, мадам!
Я всех продам, все отдам —
И распахнется перед вами рая дверца.
Я вас одену, мадам,
Почти как Еву Адам
В стране волшебной Мигуэлла де-ля-Перца.
— Вы милый, но — пройдоха!
А меня принарядите —
И будет просто плохо
Этой вашей Афродите!
Но я не верю по́сулам:
Я брошу все на свете —
А вдруг жена у консула,
И даже хуже — дети!
— Ах, что вы, милая мисс!..
— Но-но, спокойно, уймись!
— Я напишу для вас симфонию и скерцо.
Удача вас родила!..
— Ах черт! Была не была!
Валяйте, едем в Мигуэллу делу-Перца!
Вы сейчас читаете стих Дуэт Шуры и Ливеровского, поэта Высоцкий Владимир Семенович