Стихотворение "К немецкой свободе (перевод из Гейне)" Вейнберг Петр Исаевич

О свобода! Ты больше не будешь
Босиком по болотам ходить:
Наконец получила ты право
И чулки, и сапожки носить.

И хорошую, теплую шапку
Ты получишь от добрых людей,
Чтобы в зимние дни не могла ты
Как-нибудь отморозить ушей.

Напоят тебя, даже накормят, —
Пред тобой открывается мир…
Но смотри, чтоб на крайности только
Не подбил тебя хитрый сатир.

Уклоняйся от дерзкой отваги,
Не сбивайся с прямого пути
И всегда своего бургомистра
И всех высших начальников чти.



1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Загрузка...
Вы сейчас читаете стих К немецкой свободе (перевод из Гейне), поэта Вейнберг Петр Исаевич