Стихотворения поэта Ростопчина Евдокия Петровна

Вы вспомните меня

Et sur vous si grondait l’orage, Rappelez-moi, je reviendries!.. Simple histoire Вы вспомните меня когда-нибудь… но поздно! Когда в своих степях далеко буду я,

Как должны писать женщины

.de celles Qui gardent dans leurs douces etincelles Qui cachent en marchant la trace de leurs pas, Qui soupirent dans l’ombre, et que l’on

В майское утро

Скорей гардины поднимите, Впустите солнышко ко мне, Окошко настежь отворите Навстречу утру и весне! Он прилетел, наш гость желанный, Он улыбнулся, светлый май! Всей

Осенние листы

Один увядший лист несчастному милее, Чем все блестящие весенние цветы! Андрей Тургенев Сухие, желтые листы, Предвестники поры печальной, Вы любы мне!.. Мои мечты Привыкли

Отринутому поэту

Нет! Ты не поняла поэта… И не понять тебе его! Н. Павлов Она не поняла поэта!.. Но он зачем ее избрал? Зачем, безумец, в

Нашим будущим поэтам

A quio servent vos vers de flamme et de lumiere? A fair quelque jour reluire vos tombeaux? M-me Anais Segalas Не трогайте ее,- зловещей

Безнадежность

Вставать, чтоб целый день провесть наедине С напрасными и грустными мечтами, В безжизненной степи, в безмолвной тишине Считать года потерянными днями, Не видеть пред

Когда б он знал!

Подражание Г-же Деборд-Вальмор (Для Елизаветы Петровны Пашковой) Когда б он знал, что пламенной душою С его душой сливаюсь тайно я! Когда б он знал,

Чего-то жаль

По прочтении новым друзьям старых стихотворений О. Б. М Э. Чего-то жаль мне… И не знаю я Наверное чего… Опять его ли, Кого безумно

Романс (Когда б он был…)

(Для Елизаветы Петровны Пашковой) Когда б он был теперь со мною, Наряд бы мой прельщал меня; Но нет его!.. душа моя Полна страданьем и

К страдальцам-изгнанникам

Но где, скажи, когда была Без жертв искуплена свобода? Кондратий Рылеев Соотчичи мои, заступники свободы, О вы, изгнанники за правду и закон, Нет, вас

Я не горжусь, что светлым вдохновеньем

Habent sua fata libelli… Я не горжусь, что светлым вдохновеньем С рожденья Бог меня благословил, Что душу выражать Он дал мне песнопеньем И мир

Потерянное кольцо

T’was bright, t’was heavenly… but’t’is past!.. Thomas Moore. «Lalla Rookh» Блестело… искрилось… сияло… И взорам нравилось оно,- И вдруг как сон оно пропало, Бог

Вместо упрека

Когда недавней старины Мы переписку разбираем, И удивления полны — Так много страсти в ней читаем, Так много чувства и тоски В разлуке, столько

Моим двум приятельницам

Вы видели меня во сне, Когда меня еще не знали… И ваши грезы обо мне Чудес вам много рассказали… Вы ожидали, что Коринной Я